韓国人と付き合ってから一週間で義家族とビデオ電話をした話

日韓文化の違い

こんにちは、J嫁です!

今回は韓国の義家族と初めて連絡をした時の話をしようと思います。

義家族と初めての電話

私が初めて義家族と直接連絡したのは、夫と付き合って2回目(まだ付き合って一週間)のデートの時でした。

(冷静に今思うと早すぎる😂)

韓国人でも人によりけりな部分ではあるかと思うのですが

夫と義母はかなり仲が良く 、私と付き合う前から私の話をしていたようです。

義母に付き合った報告をしたときに、義母が私のことがかなり気になっていたそうです。

(品定めというよりかは、夫に彼女ができたのが久しぶりだったので単純に彼女がどんな感じか気になっていたらしい)

そのため、2回目のデートの前に夫から できれば一緒にビデオ通話したいんだけど、と言われていました。

当時、義妹も結婚前で義母と一緒に暮らしていたので、義母・義妹⇔夫・私でビデオ電話をすることになりました。

電波もあまり良くなく、特にそんなに話すこともなく、だったので挨拶程度でバイバイしました。

後日談ですが、当日義母は入念にお化粧をして、光の角度も気にしていたそうです😂

正直ビデオ通話するまでは品定めされるのかとドキドキではあったのですが

終始なごやかな雰囲気で、今思えば断らずに電話しておいてよかったなと思います。

韓国の電話文化

韓国には안부전화(安否電話)という文化があります。

その名の通り安否確認のために(特に両親に)電話をかけることですが、日本とは色々な違いがあります。

日本で離れて暮らす両親に電話をするのは何か用事がある場合が多いかと思いますが、

韓国では特に用事がなくても数日に一回は子から両親に電話をします。(うちの夫の場合だと通勤途中に毎朝しています😂)

特に結婚してから妻が義両親に電話をかけることが礼儀(?)の一つのようなところがあり

2、3日に一回程度は電話をかけることが普通だそうです。(そしてこの安否電話が結婚してすぐの喧嘩の原因になることが多々)

韓国でも家庭によって頻度が違うそうで、知り合いの韓国人夫婦の方の場合

奥さんの実家 → 一週間に1回

旦那さんの実家 → 毎日

奥さんからしたら毎日義両親に電話をしなければならないのがとてもストレスだったそうです。

(わたしからすると一週間に1回でも十分多い😂)

私達は日本に住んでいること、夫が毎日電話していることもあり私から電話をすることはほとんどなかったのですが

私もなぜ電話をかけてこないの?と何度も義母に言われていました😂

ただ、私自身自分の両親とも用事がなければ滅多に電話しないこと

韓国語は話せるけれど電話だと微妙なニュアンスが伝わらないこと等々を伝えたところ

最近は理解してくれたのかそういう発言は少なくなりました。

(ただ、電話をかけるとすごく喜ばれます😂)

私たちの場合は日本に住んでいる&私自身仕事が忙しいこともあり、だいぶ多めに見てもらえていると思います😂

電話で必ず使う韓国語

韓国では目上の方との電話を切るときに「들어가세요~」 (トゥロガセヨー)と言うのですが、

それまで韓国の目上の方と電話をする機会もなかったので、慣れるまでは謎に照れ臭くてなかなか言えなかったです。

似ている発音の 「돌아가세요~」(トラガセヨ~) だとお帰りくださいと言う意味になってしまうので、

いつもどっちがどっちかこんがらがってしまい、言葉が出てこないこともありました(笑)

結婚3年目になる今は義母、おばさん達とも電話する機会もあったおかげで全く問題なくすらすらと出てくるので、

慣れだな~と思います。

韓国の目上の方と電話する際にはにぜひ 「들어가세요」 使ってみてください!

では!

コメント

タイトルとURLをコピーしました